Metabo Welding Transformers and Rectifiers SB 160 C Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrowerkzeuge Metabo Welding Transformers and Rectifiers SB 160 C herunter. SB 160 C / SB 200 CT - BA - de, en, fr, nl Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 15
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
115 117 9491 / 2402 - 3.2 / de, en, fr, nl
Achtung! Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam durch.
Attention! Carefully read through these instructions prior to installation and commissioning.
Attention ! Prière de lire attentivement la présente notice avant l'installation et la mise en service.
Oppassen! Lees deze instructies voor de installatie en ingebruikname aandachtig door.
Betriebsanleitung
Schweißgeräte mit stufenloser Regelung
Operating Instructions
Welding Transformers and Rectifiers
with Stepless Current Control
Instructions d'utilisation
Appareil de soudure avec réglage en continu
Handleiding
Lasapparaten met traploze instelling
SB 160 C / SB 200 CT
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 14 15

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SB 160 C / SB 200 CT

115 117 9491 / 2402 - 3.2 / de, en, fr, nlAchtung! Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam durch.Attention! Caref

Seite 2 - SB 160 C - SB 200 C

4 Hinweise über das Schweißen selbstWegen der großen Unterschiede und der Vielseitigkeit der für das Schweißen wichtigen Punkte bei denverschiedenen E

Seite 3 - Produkthaftung/Garantie

Allgemein sollten Schweißnähte nach dem Schweißen an der Luft abkühlen.Eine Verbindungsschweißnaht muß immer eine gute durchgeschweißte Wurzel aufweis

Seite 4 - 1 Technische Daten

4.2 Schweißnahtfehler und ihre möglichen Ursachen - Beispielhaft an Kehlnähten dargestelltEinbrandkerbenzu große Schweißstrom-stärkezu steile Stabele

Seite 5

6 Wiring Diagrams6 Schaltpläne6 Schémas électriques6 Schakelschema's42NL1L2CEE Plug3P+N+PECEE Adapter3P+N+PENL1L2Red LightPlug230 V400 V400 V230

Seite 6 - Stabelektroden nach DIN 1913

SB 200 CT (230/400 V)43NL1L2CEE Plug3P+N+PECEE Adapter3P+N+PENL1L2Red LightIIIPlug230 V400 V400 V230 VSchwitch PositionsContactsN - NL1 - L1L2 - L2230

Seite 7 - Schweißnaht 2

Country; Company; Address 1; Address 2; City; Phone; Fax; E-mailAlbania; Extra Industrial Goods; Rl. Fadil Rada 88; ; Tirana; (+355) 42 - 3 30

Seite 8

D DEUTSCH ENG ENGLISHKONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITYWir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folge

Seite 9 - Zündablauf

Inhaltsverzeichnis1 Technische Daten2 Inbetriebnahme eines Lichtstromgerätes2.1 Inbetriebnahme eines Elektra Beckum-Kombi-Gerätes für 230/400 V (Licht

Seite 10 - (Bild 4)

2 Inbetriebnahme eines LichtstromgerätesDieses Gerät muß über einen Fehlerstromschutzschalter mit 30 mA Fehlerstromabschaltung betrieben werden.Beschä

Seite 11 - 4.1 Schweißnahtarten

Bezeichnungsbeispiel:Stabelektrode DIN 1913 - E 43 3 2 AR 7LieferformDIN-Nr.Kennzeichen fürLichtbogenhandschw.Kennzahl für Zug-festigkeit, Streckgrenz

Seite 12 - Handhebel

3.1.2Aufgaben der StabelektrodenumhüllungLichtbogen stabilisierenund LichtbogenraumionisierenDieser Schutz entsteht durch die Bildung von Schutzgasen

Seite 13

Kennziffer Schweißposition Kennbuchstabender Schweißposition1 alle w, h, hü, s, f, q, ü2 alle außer Fallposition w, h, hü, s, q, ü3 Wannenposition, wK

Seite 14 - SB 200 CT (230/400 V)

Die Elektroden können nach der Umhüllung in folgende Typen unterteilt werden.Typ-KurzzeichenBennung oder TypUmhüllungscharakterSchlackenart-Schlackene

Seite 15

LichtbogenlängeDie Lichtbogenlänge a, das heißt der Abstand zwischen Stabelektrode und Werkstück, soll betragen:bei Stabelektroden vom Umhüllungstyp R

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare